1808-ban látott napvilágot a német irodalom remeke
Kétszáz éves a Faust - konferencia és kiállítás Szegeden
Éppen kétszáz éve, 1808-ban látott napvilágot a német irodalom bizonyára leghíresebb műve, Goethe Faust című tragédiájának első része. Ebből az alkalomból rendez Szegeden tudományos konferenciát, kiállítást és fordítói beszélgetést a Magyar Goethe Társaság és a Szegedi Tudományegyetem Germán Filológiai Intézet - tájékoztatta Nagy Márta szervező kedden az MTI-t.
2008.09.30 15:18MTIA Magyar Goethe Társaság elnöke elmondta, a Faust I. und kein Ende… (Faust I. és nincs vége…) címmel megszervezett háromnapos tanácskozáson magyar, osztrák, horvát, román, indiai és német tudósok elemzik a világirodalom egyik legismertebb írójának művét természettudományos, filozófiai, teológiai, film- és színháztudományi szempontból.
Téma lesz a Faust indiai és kínai hatása, a tragédia jelentősége a globalizált világban és korunkhoz szóló üzenete is. Egy teljes délutánon át pedig a fiatal Goethe-kutatóké lesz a szó. A szakmai programot a nagyközönségnek szóló magyar nyelvű események teszik emlékezetessé a Szegedi Tudományegyetem Őszi Kulturális Fesztiváljának keretében - közölte a szakember. A Reök-palotában kiállítás mutatja be Zichy Mihály és Karátson Gábor Faust-illusztrációit. A csütörtöktől látható tárlat megnyitóján Karátson Gábor vezeti be a közönséget a tragédiát illusztráló rajzok világába.
A konferencia helyszínén, a Szegedi Akadémiai Bizottság székházában pedig az Egyetemi Könyvtár különösen értékes és ritka Goethe-köteteiből tekinthető meg válogatás. Nagy Márta szerint aligha van még egy nyelv a világon, melyen az elmúlt húsz évben két új Faust-fordítás is készült. Pénteken este a Faust két magyar fordítójával, Báthori Csabával és Márton Lászlóval rendezett beszélgetésen a hallgatók megtudhatják, miért ültették át újra magyarra a tragédiát. Azokat, aki nem tudnak a következő hetekben Szegedre utazni, egy interaktív Goethe-kalendárium kárpótolja az interneten.
Az Egy esztendő Goethével című honlap anyagát a Magyar Tudományos Akadémia Könyvtárának Goethe-gyűjteményéből válogatták, s bemutatja a weimari költőfejedelem eredeti kéziratait, rajzait, leveleit és a Goethe-kultusz korabeli dokumentumait is - tudatta a szervező.
Kapcsolódó írások:
Figyelem! A cikkhez hozzáfűzött hozzászólások nem a ma.hu network nézeteit tükrözik. A szerkesztőség mindössze a hírek publikációjával foglalkozik, a kommenteket nem tudja befolyásolni - azok az olvasók személyes véleményét tartalmazzák.
Kérjük, kulturáltan, mások személyiségi jogainak és jó hírnevének tiszteletben tartásával kommenteljenek!
ma.hu legfrissebb hírei:
- 22:55 Meteorológia: immár több mint egy évtizede hóínség jellemzi Budapest éghajlatát
- 20:53 Agrometeorológia: kiadós csapadék segíti a friss vetést
- 16:31 Megakadályozták egy ortodox püspök húsvéti zarándoklatát Moldovában
- 14:27 Betiltották Virginia állam zászlaját a római istennő fedetlen melle miatt
- 12:22 Elismerné a Krím félszigetet Oroszország részeként az USA - Bloomberg
- 10:49 Elkészült a TAL vezeték bővítése, Csehországnak nincs szüksége orosz kőolajra
- 8:37 Szívműtéten esett át Nyilasi Tibor
top fórum témák:
- Tanár Úr gyere, mindjárt lesz Lillád!2022.05.10 21:11
- AZ IGAZSÁG SOHA NEM KÉSŐ2022.05.10 21:07
- JólVanna2022.05.10 20:31
- Porvihar2022.03.29 16:11
- Mit szólsz? Ide minden baromságot...2022.03.29 16:06