"Vádolni könnyebb"
Szájer: rosszindulatú az alkotmányfordítással kapcsolatos "titokelmélet"
Abszurdnak és rosszindulatúnak tartja Szájer József, a Fidesz EP-képviselője azokat az elméleteket, amelyek szerint titkolóznának az alkotmányjavaslat szövegével kapcsolatban.
2011.03.30 10:16MTIA Fidesz-KDNP alkotmányszövegező bizottságának vezetője keddi, brüsszeli keltezésű blogbejegyzését azzal kezdi: ha "a magyar politika és sajtó hisztériaszintje az európai átlag közelében lenne", akkor azt, hogy a március 14-én benyújtott alaptörvény-tervezetet már március 18-án kézbe vehették az Európai Parlament (EP) képviselői, "Az Alaptörvény-tervezet nem-hivatalos fordítása négy nap rekordidő alatt készült el!" főcímmel kürtölték volna világgá.
De nem ott van, ezért a Népszabadság a "titkolják az alkotmányt külföldön" motívumot választotta inkább - folytatja, felidézve, hogy a "lap állítása szerint (amit pár napra rá három civil szervezet megismételt, akkor persze a sajtó úgy közölte a hírt mintha új lenne) pontatlan az angol fordítás, a Nemzeti hitvallást pedig titkolja a kormány".
Az alaptörvény esetében "a gyorsaság mindennél fontosabb volt a médiatörvény korábbi vitájában megtanult okból": ha van fordítás, nehezebb a rosszindulatú félremagyarázás. Ezért is készült el rekordgyorsasággal a nem hivatalos fordítás - írja Szájer József. Hozzátéve: ezt az EP képviselői a március 29-ei néppárti meghallgatás előzetes meghívójával együtt azonnal meg is kapták, "azzal a megjegyzéssel, hogy ez az udvariassági fordítás az időben való felkészülésüket hivatott segíteni, és a fordítást tovább pontosítjuk". A Nemzeti hitvallás szövegének fordításával, "amely ünnepélyes volta miatt nehezen tűri a nyersfordítást", elégedetlen volt, így nem csatolták a szöveghez, hogy azonnal kiküldhessék a többi, "technikaibb szövegű" részeket - magyarázza a politikus.
A hitvallás fordítását maga javította át, majd pár nap múlva - a közben tovább javított alapszöveggel együtt - a végleges meghívóhoz csatolták, és kiküldték minden képviselőnek. "Persze még ez a változat is messze volt a tökéletestől" - jegyzi meg.
Szájer József jelzi azt is: a különböző fordításokban fellelhető hiányosságok oka, hogy a benyújtott változatban - a Lázár János fideszes frakcióvezető által korábban nyilvánosságra hozott szöveghez képest - több változás is volt a frakciókban lezajlott vita eredményeképpen; a három különböző fordítás alapja ezért nem mindenhol ugyanaz a szöveg.
A korrektség jegyében a meghallgatás előtt megkapott, civil szervezetek által elvégzett fordítást, Szili Katalin alkotmányjavaslatának szintén nem teljesen pontos angol fordításával együtt, minden meghívottnak elküldte - hangsúlyozza a politikus.

"Vádolni könnyebb, csak két szó: titkolják, hamisítják. Ezzel nem tudok versenyezni, pedig ez az állítás az igaz és a vád a hamis!" - zárul Szájer József blogbejegyzése.
Félrevezető az alkotmányfordítás és a kormány vitairata címmel jelentetett meg írást kedden honlapján a TASZ, a magyar alkotmányozásról tartott brüsszeli meghallgatás kapcsán azt közölve: "az Eötvös Károly Közpolitikai Intézet, a Magyar Helsinki Bizottság és a Társaság a Szabadságjogokért civil szervezetek szerint az alaptörvényhez csatolt vitairat több helyen nem felel meg a valóságnak, a kormány fordítása pedig több helyen megtévesztő, és jelentős pontatlanságokat tartalmaz".
A Népszabadság múlt csütörtöki számában írt arról, hogy kimaradt az alaptörvény angol nyelvű fordításából a Nemzeti hitvallás, és más szövegrészek is hiányosak.
Szájer József már akkor rosszindulatúnak nevezte azokat a feltételezéseket, amelyek szerint rejtegetni szeretné alaptörvény-javaslatát a Fidesz-KDNP. Jelezte, hogy először egy "nyers fordítást" küldtek az EP politikusainak.
Kapcsolódó írások:
Figyelem! A cikkhez hozzáfűzött hozzászólások nem a ma.hu network nézeteit tükrözik. A szerkesztőség mindössze a hírek publikációjával foglalkozik, a kommenteket nem tudja befolyásolni - azok az olvasók személyes véleményét tartalmazzák.
Kérjük, kulturáltan, mások személyiségi jogainak és jó hírnevének tiszteletben tartásával kommenteljenek!
ma.hu legfrissebb hírei:
- 22:55 Meteorológia: immár több mint egy évtizede hóínség jellemzi Budapest éghajlatát
- 20:53 Agrometeorológia: kiadós csapadék segíti a friss vetést
- 16:31 Megakadályozták egy ortodox püspök húsvéti zarándoklatát Moldovában
- 14:27 Betiltották Virginia állam zászlaját a római istennő fedetlen melle miatt
- 12:22 Elismerné a Krím félszigetet Oroszország részeként az USA - Bloomberg
- 10:49 Elkészült a TAL vezeték bővítése, Csehországnak nincs szüksége orosz kőolajra
- 8:37 Szívműtéten esett át Nyilasi Tibor
top fórum témák:
- Tanár Úr gyere, mindjárt lesz Lillád!2022.05.10 21:11
- AZ IGAZSÁG SOHA NEM KÉSŐ2022.05.10 21:07
- JólVanna2022.05.10 20:31
- Porvihar2022.03.29 16:11
- Mit szólsz? Ide minden baromságot...2022.03.29 16:06